Mostrando entradas con la etiqueta Thomas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Thomas. Mostrar todas las entradas

viernes, 22 de abril de 2016

Y EL ÓBOLO BAJO LA LENGUA




                         In
                     The spin
                   Of the sun
                In the spuming
             Cyclone of his wing
          For I was lost who am
Crying at the man drenched throne
        In the first fury of his stream
      And the lightnings of adoration
Back to black silence melt and mourn
      For I was lost who have come
         To dumbfounding haven
             And the finding one
              And the high noon
                 Of his wound
                     Blinds my
                         Cry.


Dylan Thomas

miércoles, 14 de enero de 2015

Y EL ÓBOLO BAJO LA LENGUA




AND DEATH SHALL HAVE NO DOMINION


And death shall have no dominion.
Dead men naked they shall be one
With the man in the wind and the west moon;
When their bones are picked clean and the clean bones gone,
They shall have stars at elbow and foot;
Though they go mad they shall be sane,
Though they sink through the sea they shall rise again;
Though lovers be lost love shall not;
Ant death shall have no dominion.

And death shall have no dominion.
Under the windings of the sea
They lying long shall not die windily;
Twisting on racks when sinews give way,
Strapped to a wheel, yet they shall not break;
Faith in their hands shall snap in two,
And the unicorn evils run them through;
Split all ends up they shan’t crack;
And death shall have no dominion.

And death shall have no dominion.
No more may gulls cry at their ears
Or waves break loud on the seashores,
Where blew a flower may a flower no more
Lift its head to the blows of the rain;
Though they be mad and dead as nails,
Heads of the characters hammer through daisies;
Break in the sun till the sun breaks down,
And death shall have no dominion.

Dylan Thomas.